
 Sở Bảo Tồn và Giải Trí
 Sở Bảo Tồn và Giải Trí Được ban hành lần đầu tiên vào năm 1966, Đạo luật Bảo vệ Hang động được thành lập nhằm bảo vệ các nguồn tài nguyên hang động và karst của Khối thịnh vượng chung. Nhấp vào đây để đọc bài báo của Chủ tịch hiện tại của Ban quản lý hang động, Ban quản lý hang động Virginia: Năm mươi năm đầu tiên (1966-2015), tóm tắt Đạo luật và các hành động thực thi đã được thực hiện trong hơn 40 năm kể từ khi thành lập. Bài viết này được đăng trên Tạp chí Nghiên cứu Hang động và Karst, tập 71, số. 3 (tháng 12 2009), trang 204-209 và được sử dụng với sự cho phép của Hiệp hội hang động quốc gia (www.caves.org).
| § 10.1-1000. | Định nghĩa. | § 10.1-1005. | Ô nhiễm; hình phạt. | 
| § 10.1-1001. | Ban quản lý hang động; trình độ; sĩ quan. | § 10.1-1006. | Xáo trộn các sinh vật tự nhiên; giấy phép thu thập khoa học; hình phạt. | 
| § 10.1-1002. | Quyền hạn và nhiệm vụ của Ban quản lý hang động. | § 10.1-1007. | Bán nhũ đá; hình phạt. | 
| § 10.1-1003. | Giấy phép khai quật và nghiên cứu khoa học; cách xin giấy phép; hình phạt. | § 10.1-1008. | Trách nhiệm của chủ sở hữu và đại lý bị hạn chế; quyền miễn trừ của Khối thịnh vượng chung không bị từ bỏ. | 
| § 10.1-1004. | Phá hoại; hình phạt. | 
Như được sử dụng trong chương này, trừ khi ngữ cảnh yêu cầu một ý nghĩa khác:
“Board ” có nghĩa là Bảng Hang Động.
"Hang động" có nghĩa là bất kỳ khoảng trống, hốc, hốc tường hoặc hệ thống các lối đi thông nhau tự nhiên nào bên dưới bề mặt trái đất hoặc bên trong vách đá hoặc mỏm đá bao gồm hệ thống thoát nước và nước ngầm tự nhiên, nhưng không bao gồm bất kỳ mỏ, đường hầm, cống dẫn nước hoặc các công trình khai quật do con người tạo ra nào khác đủ lớn để một người có thể vào. Từ "hang động" bao gồm hoặc đồng nghĩa với hang động, hố sụt, hố tự nhiên, hang động và nơi trú ẩn bằng đá.
"Cuộc sống hang động" có nghĩa là bất kỳ loài động vật quý hiếm hoặc có nguy cơ tuyệt chủng hoặc các dạng sống khác thường xuất hiện, sử dụng, ghé thăm hoặc sinh sống trong bất kỳ hang động hoặc hệ thống nước ngầm nào.
"Hang động thương mại" có nghĩa là bất kỳ hang động nào được chủ sở hữu sử dụng cho mục đích triển lãm với công chúng như một doanh nghiệp lợi nhuận hoặc phi lợi nhuận, trong đó phải thu phí vào cửa.
"Cổng" có nghĩa là bất kỳ cấu trúc hoặc thiết bị nào được đặt để hạn chế hoặc cấm ra vào bất kỳ hang động nào.
"Vật liệu" có nghĩa là toàn bộ hoặc bất kỳ phần nào của bất kỳ mục khảo cổ học, cổ sinh vật học, sinh học hoặc lịch sử bao gồm nhưng không giới hạn ở bất kỳ chữ tượng hình, chữ tượng hình, giỏ đan, hài cốt người, công cụ, hạt cườm, đồ gốm, đầu đạn, di vật, hoạt động khai thác lịch sử hoặc bất kỳ nghề nghiệp nào khác được tìm thấy trong bất kỳ hang động nào.
"Chủ sở hữu" có nghĩa là người sở hữu quyền sở hữu đất đai nơi có hang động, bao gồm người sở hữu quyền sở hữu bất động sản cho thuê trên đất đai đó, bao gồm Khối thịnh vượng chung và bất kỳ cơ quan, sở ban, ban ngành, ủy ban hoặc chính quyền nào của Khối thịnh vượng chung, cũng như các quận, thành phố và các đơn vị chính trị khác của Khối thịnh vượng chung.
“Người ” có nghĩa là bất kỳ cá nhân, quan hệ đối tác, công ty, hiệp hội, quỹ tín thác hoặc tập đoàn hoặc thực thể pháp lý nào khác.
"Hố sụt" có nghĩa là một vùng trũng hoặc lưu vực địa hình khép kín, thường thoát nước ngầm, bao gồm nhưng không giới hạn ở hố sụt, uvala, thung lũng mù hoặc hố sụt.
"Speleogen" có nghĩa là đặc điểm xói mòn của ranh giới hang động và bao gồm hoặc đồng nghĩa với các mối nối, đường rãnh, rãnh, rãnh hình bọt biển và mặt dây chuyền.
"Speleothem" có nghĩa là sự hình thành hoặc lắng đọng khoáng chất tự nhiên trong hang động. Bao gồm hoặc đồng nghĩa với măng đá, nhũ đá, helectite, khiên, anthrodite, hoa và kim thạch cao, tóc thiên thần, ống hút soda, rèm cửa, thịt xông khói, ngọc trai hang động, bỏng ngô (san hô), đập đá vành, cột, bảng màu, đá chảy, v.v. Các hang động đá vôi thường được tạo thành từ canxit, epsomit, thạch cao, aragonit, celestit và các khoáng chất tương tự khác. (1979, c. 252, §10-150.12; 1988, c. 891.)
§ 10.1-1001. Ban quản lý hang động; trình độ; sĩ quan.
A. Ban quản lý hang động tiếp tục hoạt động trong Bộ Bảo tồn và Giải trí và bao gồm Giám đốc Bộ Tài nguyên Lịch sử hoặc người được chỉ định, phục vụ theo chức vụ đương nhiên và mười một công dân Virginia do Thống đốc bổ nhiệm trong nhiệm kỳ bốn năm. Việc bổ nhiệm sẽ được thực hiện dựa trên hoạt động và kiến thức trong việc bảo tồn, thám hiểm, nghiên cứu và quản lý hang động.
B. Ban quản lý hang động sẽ họp ít nhất ba lần một năm. Phải có sáu thành viên thì mới đủ điều kiện để tiến hành giao dịch kinh doanh. Hàng năm, Hội đồng sẽ bầu một chủ tịch, phó chủ tịch và thư ký biên bản và các viên chức khác mà Hội đồng cho là 745; 1984, c. 750; 1985, c. 448; 1988, c. 891; 1989, c. 656.)
§ 10.1-1002. Quyền hạn và nhiệm vụ của Ban quản lý hang động.
A. Ban quản lý hang động có thể thực hiện mọi nhiệm vụ cần thiết để thực hiện các mục đích của chương này, bao gồm:
1. Chấp nhận bất kỳ quà tặng, tiền bạc, tài sản đảm bảo hoặc nguồn tài trợ nào khác và chi tiêu các khoản tiền đó để thực hiện các mục đích của chương này.
2. Hoạt động như một ban cố vấn cho bất kỳ cơ quan nhà nước nào có yêu cầu về các vấn đề liên quan đến hang động và karst.
3. Tiến hành và duy trì việc kiểm kê các hang động do công chúng quản lý ở Virginia.
4. Cung cấp chuyên môn và dịch vụ quản lý hang động cho các cơ quan công cộng và chủ hang động có yêu cầu.
5. Duy trì danh sách cập nhật tất cả các hang động quan trọng ở Virginia và báo cáo bất kỳ mối nguy hiểm thực sự và hiện hữu nào đối với những hang động đó.
6. Cung cấp dữ liệu hang động để nhà nước sử dụng cho các cơ quan chính phủ khác.
7. Xuất bản hoặc hỗ trợ xuất bản các bài viết, tập sách nhỏ, tờ rơi hoặc sách về hang động và các vấn đề liên quan đến hang động.
8. Thúc đẩy việc thu thập dữ liệu và nghiên cứu về hang động.
9. Tư vấn cho các cơ quan phòng thủ dân sự về việc sử dụng các hang động ở Virginia hiện tại và tương lai trong phòng thủ dân sự.
10. Tư vấn về nhu cầu và tính khả thi của kế hoạch giải trí hang động của nhà nước.
11. Thông báo cho công chúng về giá trị của tài nguyên hang động và tầm quan trọng của việc bảo tồn chúng đối với người dân Khối thịnh vượng chung.
B. Ban quản lý hang động có nhiệm vụ:
1. Bảo vệ các loại khoáng sản và tài nguyên khảo cổ quý hiếm, độc đáo và không thể thay thế được tìm thấy trong hang động.
2. Bảo vệ và duy trì cuộc sống trong hang động.
3. Bảo vệ dòng nước ngầm tự nhiên trong hang động khỏi ô nhiễm nước.
4. Bảo vệ tính toàn vẹn của các hang động có đặc điểm độc đáo hoặc là loại cộng đồng tự nhiên mẫu mực.
5. Đưa ra khuyến nghị cho các cơ quan nhà nước quan tâm về bất kỳ quy tắc, quy định hoặc chính sách hành chính nào ảnh hưởng trực tiếp đến việc sử dụng và bảo tồn hang động trong Khối thịnh vượng chung này.
6. Nghiên cứu bất kỳ vấn đề nào đáng quan tâm liên quan đến hang động và karst. (1979, c. 252. § 10-150.11; 1979, c. 433, §§ 9-152.1, 9-152.3 đến 9-152.5; 1980, khoảng 745; 1984, khoảng 734, 750; 1985, khoảng 448; 1988, khoảng 891.)
§ 10.1-1003. Giấy phép khai quật và nghiên cứu khoa học; cách xin giấy phép; hình phạt.
A. Ngoài giấy phép bằng văn bản được yêu cầu cho chủ sở hữu theo § 10.1-1004 , phải xin giấy phép từ Bộ Bảo tồn và Giải trí trước khi khai quật hoặc loại bỏ bất kỳ đặc điểm khảo cổ, cổ sinh vật học, tiền sử hoặc lịch sử nào của bất kỳ hang động nào. Bộ sẽ cấp giấy phép khai quật hoặc loại bỏ một đặc điểm như vậy nếu Bộ thấy rằng việc đó phù hợp với lợi ích tốt nhất của Khối thịnh vượng chung và người nộp đơn đáp ứng các tiêu chí của phần này, với sự đồng ý của Giám đốc Bộ Tài nguyên Lịch sử. Giấy phép được cấp có thời hạn hai năm và có thể được gia hạn khi hết hạn. Giấy phép đó không được chuyển nhượng; tuy nhiên, các quy định của phần này không ngăn cản bất kỳ người nào làm việc dưới sự giám sát trực tiếp của người được cấp phép.
B. Mọi hoạt động điều tra thực địa, thăm dò hoặc phục hồi được thực hiện theo mục này phải được tiến hành dưới sự giám sát chung của Bộ và theo cách đảm bảo có thể phục hồi và bảo quản được tối đa thông tin lịch sử, khoa học, khảo cổ và giáo dục ngoài việc phục hồi vật lý các hiện vật.
C. Người nộp đơn xin cấp phép theo phần này phải:
1. Là một tổ chức lịch sử, khoa học hoặc giáo dục, hoặc là một nhà sử học, nhà sinh vật học, nhà khảo cổ học hoặc nhà cổ sinh vật học chuyên nghiệp hoặc nghiệp dư, có trình độ và được công nhận trong các lĩnh vực điều tra thực địa này.
2. Cung cấp cho Bộ một báo cáo chi tiết nêu rõ lý do và mục tiêu khai quật hoặc di dời cũng như những lợi ích dự kiến thu được từ công việc dự kiến.
3. Cung cấp dữ liệu và kết quả của bất kỳ cuộc khai quật, nghiên cứu hoặc thu thập nào đã hoàn thành vào đầu mỗi năm dương lịch.
4. Xin phép trước bằng văn bản từ chủ sở hữu nếu địa điểm khai quật dự kiến nằm trên đất tư nhân.
5. Mang theo giấy phép khi thực hiện các quyền lợi được cấp. D. Bất kỳ người nào không xin được giấy phép theo yêu cầu tại khoản A của đây sẽ phạm tội nhẹ Hạng 1 . Bất kỳ hành vi vi phạm nào đối với khoản C ở đây sẽ bị phạt như một tội nhẹ Loại 3 và giấy phép sẽ bị thu hồi.
E. Các quy định của phần này không áp dụng cho bất kỳ người nào ở trong bất kỳ hang động nào nằm trên tài sản của người đó. (1979, c. 252, § 10-150.16; 1982, c. 81; 1984, c. 750; 1988, c. 891; 1989, c. 656.)
§ 10.1-1004. Phá hoại; hình phạt.
A. Bất kỳ người nào, nếu không có sự cho phép rõ ràng, trước đó bằng văn bản của chủ sở hữu, sẽ bị coi là vi phạm pháp luật khi:
1. Đập vỡ, phá vỡ, nứt, khắc, viết, đốt hoặc đánh dấu, di chuyển hoặc bằng bất kỳ cách nào phá hủy, làm xáo trộn, làm mất thẩm mỹ, làm hỏng hoặc gây hại cho bề mặt của bất kỳ hang động nào hoặc bất kỳ vật liệu tự nhiên nào có thể được tìm thấy trong đó, cho dù còn nguyên vẹn hay đã vỡ, bao gồm cả các nhũ đá, hang động tạo đá và các trầm tích. Các quy định của phần này không cấm việc gây xáo trộn tối thiểu cho hoạt động thăm dò khoa học.
2. Phá, ép, can thiệp hoặc làm xáo trộn ổ khóa, cổng, cửa hoặc vật cản khác được thiết kế để kiểm soát hoặc ngăn chặn việc tiếp cận bất kỳ hang động nào, ngay cả khi không thể vào được.
3. Xóa bỏ, làm hỏng hoặc sửa đổi biển báo nêu rõ có hang động hoặc trích dẫn các điều khoản của chương này.
4. Khai quật, di dời, phá hủy, làm hư hại, hoặc làm xáo trộn bất kỳ nghĩa trang, tài nguyên lịch sử hoặc tiền sử, địa điểm khảo cổ hoặc cổ sinh vật học hoặc bất kỳ phần nào của chúng, bao gồm di tích, chữ khắc, hoạt động khai thác diêm tiêu, hóa thạch, xương, di tích hoạt động của con người trong lịch sử hoặc bất kỳ đặc điểm nào khác có thể được tìm thấy trong bất kỳ hang động nào, ngoại trừ những hang động thuộc sở hữu của Khối thịnh vượng chung hoặc được chỉ định là địa điểm hoặc khu vực khảo cổ của Khối thịnh vượng chung và phải tuân theo các điều khoản của Đạo luật Cổ vật Virginia (§ 10.1-2300 v.v.).
B. Việc vào hoặc ở lại trong hang động không được chủ sở hữu chỉ định thì không tự nó cấu thành hành vi vi phạm điều khoản này.
C. Mọi hành vi vi phạm mục này sẽ bị phạt như tội nhẹ loại 1 .
D. Các quy định của phần này không áp dụng cho chủ sở hữu hang động trên tài sản của mình. (1979, c. 252, § 10-150.13; 1982, c. 81; 1988, c. 891.)
§ 10.1-1005. Ô nhiễm; hình phạt.
A. Bất kỳ người nào nếu không có sự cho phép rõ ràng, trước bằng văn bản của chủ sở hữu mà lưu trữ, đổ, xả rác, xử lý hoặc đặt bất kỳ chất thải, rác thải, động vật chết, nước thải hoặc các chất độc hại có hại cho sinh vật hang động hoặc con người trong bất kỳ hang động hoặc hố sụt nào đều là hành vi vi phạm pháp luật. Việc đốt bất kỳ vật liệu nào tạo ra khói hoặc khí có hại cho bất kỳ sinh vật tự nhiên nào trong hang động hoặc hố sụt cũng là hành vi vi phạm pháp luật.
B. Bất kỳ hành vi vi phạm nào đối với phần này sẽ bị phạt như tội nhẹ Hạng 1 . (1979, c. 252, § 10-150.14; 1982, khoảng 81; 1988, khoảng 891.)
§ 10.1-1006. Xáo trộn các sinh vật tự nhiên; giấy phép thu thập khoa học; hình phạt.
A. Việc loại bỏ, giết, làm hại hoặc làm xáo trộn bất kỳ sinh vật tự nhiên nào trong bất kỳ hang động nào đều là hành vi vi phạm pháp luật, ngoại trừ vì lý do an toàn hoặc sức khỏe; tuy nhiên, có thể xin giấy phép thu thập khoa học từ Sở.
B. Bất kỳ hành vi vi phạm nào đối với phần này sẽ bị phạt như một tội nhẹ loại 3 . (1979, c. 252, § 10-150.15; 1988, c. 891.)
§ 10.1-1007. Bán nhũ đá; hình phạt.
Bất kỳ cá nhân nào bán hoặc chào bán bất kỳ nhũ đá nào trong Khối thịnh vượng chung này hoặc xuất khẩu chúng để bán ra bên ngoài Khối thịnh vượng chung đều là hành vi vi phạm pháp luật. Bất kỳ hành vi vi phạm nào đối với phần này sẽ bị phạt như tội nhẹ Hạng 1 . (1979, c. 252, § 10-150.17; 1982, khoảng 81; 1988, khoảng 891.)
§ 10.1-1008. Trách nhiệm của chủ sở hữu và đại lý bị hạn chế; quyền miễn trừ của Khối thịnh vượng chung không bị từ bỏ.
Chủ sở hữu hang động hoặc các đại lý được ủy quyền của chủ sở hữu hành động trong phạm vi thẩm quyền của mình đều không chịu trách nhiệm về thương tích của bất kỳ người nào sử dụng hang động cho mục đích giải trí hoặc khoa học nếu không tính phí cho việc sử dụng hang động, bất chấp việc có thể đã có cuộc điều tra về kinh nghiệm hoặc chuyên môn của cá nhân xin sự đồng ý.
Không có nội dung nào trong phần này được hiểu là từ bỏ quyền miễn trừ có chủ quyền của Khối thịnh vượng chung hoặc bất kỳ hội đồng, căn hộ, văn phòng hoặc cơ quan nào của Khối thịnh vượng chung. (1979, c. 252, § 10-150.18; 1988, c. 891.)
 
 